معرفتی
✍ آیا ترجمهی آن را می دانید؟
نکته جالب این است که برخی از رهبران عرب و سفیران آنها در اسرائیل با احترام برای آن میایستند.
این سرود شامل این کلمات است ::
بگذارید همه ساکنان مصر، کنعان و بابل بلرزند و ببینند که خون آنها با سرهایشان ریخته میشود.
# چرا سرود ملی اسرائیل برای کودکان ما در مدارس توضیح داده نشده است !!؟
به عنوان نوعی فرهنگ و دانش چیزی مهمتر است از آگاهی در مورد آن !!؟
به طوری که هر کس در منطقه بداند دشمن او کیست #
با ما همراه شوید ، تا ترجمه دقیق لفظی از سرود ملی اسرائیل را بدانید، سرودی که در مناسبت ها و تعطیلات ویژه و با پذیرش روسای جمهور و سفیران ، در اسرائیل (از جمله سفیران عرب) پخش می شود.
چرا؟
آنها به ما (مردم کشورهای این منطقه) فشار می آورند تا برنامههای درسی مان را تغییر دهند ، تفسیر برخی آیات قرآن را تغییر دهند !!؟
و اما رهبران منطقه هرگز به آنها پیشنهاد ندادهاند که سرود ملی رسمی خود را تغییر دهند !!
سرود ملی اسرائیل چه می گوید !!؟
چرا یهودیان این سرود اسرائیل صهیونیستی را انتخاب کردند که دارای شعارهای مذهبی نفرت انگیز برای کشوری است که ادعای متمدن و دموکراتیک دارد؟
עוד בלבב
יהודי
מזרח
לציון צופייה -
לא אבדה
בת שנות
עם חופשי
ציון
ترجمه سرود:
- (* تا زمانی که یک روح یهودی وجود دارد *!)
- - * آرزو به جلو ، به سمت شرق *
- * امید ما هنوز ساخته نشده است *!
- * هزار سال رویای ما رویای *
- * سرزمین صهیون و بیت المقدس *
- * بگذار کسانی که دشمن ما هستند ، بلرزند *
- * بگذار همه ساکنان (مصر و کنعان) بلرزند*
- * بگذارید که ساکنان بابل بلرزند.*
- * برای فرار از آسمان ، وحشت و وحشت از طرف ما *
- * هنگامی که نیزه های خود را در سینه هایشان میکاریم*!
- * و زمانی که ما می بینیم که خون آنها در حال ریختن است *
* و سرشان قطع شد *!
* - * سپس ما مردم منتخب خدا خواهیم بود که خدا بخواهد *
?
سوالی که ارزش پرسیدن دارد:
چه کسی تروریست است؟
و چه کسی قاتل !!؟